Annonces à l'aéroport

09 septembre 2021 08:00; Act: 09.09.2021 08:21 Print

Ils veulent entendre le luxembourgeois au Findel

LUXEMBOURG - Des annonces automatisées en anglais et en français à l'aéroport du Findel, ce n'est pas suffisant pour l'association «Action Lëtzebuergesh - Eis Sprooch».

storybild

Des annonces en luxembourgeois à l'aéroport du Findel, c'est terminé, pour le moment.

Sur ce sujet
Une faute?

Ils n'en démordent pas! Le luxembourgeois doit rester une langue utilisée pour effectuer les annonces à l'aéroport du Findel. L'association «Action Lëtzebuergesh - Eis Sprooch» s'est positionnée solidement sur la question, ce mercredi 8 septembre 2021. Il y a moins de dix jours, souvenez-vous, les ministres François Bausch (Mobilité) et Jean Asselborn (Affaires étrangères) avaient indiqué que les langues française et anglaise étaient désormais utilisées pour rendre les annonces plus compréhensibles.

Une position qui ne convient pas aux ardents défenseurs de la langue luxembourgeoise. «Nous sommes déçus, car c'était une tradition vieille de plusieurs décennies», regrettent-ils par écrit, dans un communiqué. «Pourquoi ne pas avoir introduit, dans le nouveau système automatisé, des textes dans notre langue nationale?», se demandent-ils encore. «Nous espérons que le gouvernement va trouver une solution technique et financière».

Coopérer à la traduction des textes

Et de poursuivre: «Notre association existe depuis plus de 50 ans et nous avons toujours plaidé pour le multilinguisme au Luxembourg». Et de se demander, «pourquoi les annonces ne sont pas effectuées dans les trois langues du pays (à savoir le luxembourgeois, le français et l'allemand)»? «Nous grandissions avec la grande opportunité d'être trilingue et nous devrions le montrer également au sein de notre aéroport».

Fermement décidée à se faire entendre, l'association «Action Lëtzebuergesh - Eis Sprooch» va même jusqu'à proposer ses services pour «coopérer à la traduction des textes (des annonces)». Et de citer en exemple l'aéroport de Palma de Majorque, où il est possible de lire des indications en majorquin, en anglais, en allemand et en espagnol.

(fl/L'essentiel )

Vous venez de publier un commentaire sur notre site et nous vous en remercions. Les messages sont vérifiés avant publication. Afin de s’assurer de la publication de votre message, vous devez cependant respecter certains points.

«Mon commentaire n’a pas été publié, pourquoi?»

Notre équipe doit traiter plusieurs milliers de commentaires chaque jour. Il peut y avoir un certain délai entre le moment où vous l’envoyez et le moment où notre équipe le valide. Si votre message n’a pas été publié après plus de 72h d’attente, il peut avoir été jugé inapproprié. L’essentiel se réserve le droit de ne pas publier un message sans préavis ni justification. A l’inverse, vous pouvez nous contacter pour supprimer un message que vous avez envoyé.

«Comment s’assurer de la validation de mon message?»

Votre message doit respecter la législation en vigueur et ne pas contenir d’incitation à la haine ou de discrimination, d’insultes, de messages racistes ou haineux, homophobes ou stigmatisants. Vous devez aussi respecter le droit d’auteur et le copyright. Les commentaires doivent être rédigés en français, luxembourgeois, allemand ou anglais, et d’une façon compréhensible par tous. Les messages avec des abus de ponctuation, majuscules ou langages SMS sont interdits. Les messages hors-sujet avec l’article seront également supprimés.

Je ne suis pas d’accord avec votre modération, que dois-je faire?

Dans votre commentaire, toute référence à une décision de modération ou question à l’équipe sera supprimée. De plus, les commentateurs doivent respecter les autres internautes tout comme les journalistes de la rédaction. Tout message agressif ou attaque personnelle envers un membre de la communauté sera donc supprimé. Si malgré tout, vous estimez que votre commentaire a été injustement supprimé, vous pouvez nous contacter sur Facebook ou par mail sur feedback@lessentiel.lu Enfin, si vous estimez qu’un message publié est contraire à cette charte, utilisez le bouton d’alerte associé au message litigieux.

«Ai-je le droit de faire de la promotion pour mes activités ou mes croyances?»

Les liens commerciaux et messages publicitaires seront supprimés des commentaires. L’équipe de modération ne tolérera aucun message de prosélytisme, que ce soit pour un parti politique, une religion ou une croyance. Enfin, ne communiquez pas d’informations personnelles dans vos pseudos ou messages (numéro de téléphone, nom de famille, email etc).

L'espace commentaires a été désactivé
L'espace commentaires des articles de plus de 48 heures a été désactivé en raison du très grand nombre de commentaires que nous devons valider sur des sujets plus récents. Merci de votre compréhension.

Les commentaires les plus populaires

  • Leo le 09.09.2021 08:16 via via Mobile Report dénoncer ce commentaire

    Honnêtement c’est peu importe car ce qu’ils annoncent à une telle mauvaise acoustique qu’ils pourraient aussi bien le faire en chinois!

  • Le Catalan le 09.09.2021 08:14 via via Mobile Report dénoncer ce commentaire

    L'art et la manière de créer une polémique pour rien... Français, Anglais et on rajoute à la fin Luxembourgeois et comme ça tout le monde est content!

  • moi le 09.09.2021 09:13 via via Mobile Report dénoncer ce commentaire

    malheureusement on doit presque partout parler le francais je trouve ca grave dans notre pays

Les derniers commentaires

  • Diukdiuk le 01.10.2021 14:02 via via Mobile Report dénoncer ce commentaire

    Je ne suis pas d’accord avec votre position! Je suis Belge et respecte le pays qui m’accueille depuis 40 ans, et sa langue si peut pratiquée soit elle, demeure un patrimoine a conserver. Le sujet est attisé au delà du simple souci budgétaire et non identitaire. Donc pour moi, on doit maintenir l’annonce en Lux, juste par respect !

  • Diukdiuk le 01.10.2021 13:58 via via Mobile Report dénoncer ce commentaire

    Un souci d’égo sans doute, d’identité peut-être dont les voyageurs de passage se foutent royalement, comme dans d’autres aéroports en chinois, japonais turque ou flamand, oupss pour ce dernier je ne sais . Un problème bien mesquin en rapport a la grandeur du Luxembourg.

  • ter le 11.09.2021 10:41 via via Mobile Report dénoncer ce commentaire

    Accueillir les voyageurs avec Moien et Äddi quand on part ce serait super sympa Utiliser le Luxembourgeois (quelques mots )à l’atterrissage pour souhaiter la bienvenue Mais pour le reste : français et anglais Pourquoi pas ?oui ce serait très sympa d’être accueillis avec un message de bienvenue en luxembourgeois et français à l’aéroport

  • luxo le 10.09.2021 10:15 via via Mobile Report dénoncer ce commentaire

    Il n’y que les extrémistes du pays qui ignorent que tous les luxembourgeois parlent et comprennent aussi le français qui est la langue de notre législation.

    • @Luxo le 12.09.2021 09:08 Report dénoncer ce commentaire

      c est la langue de TA legislation, pas celle du pays.

  • luxo le 10.09.2021 10:12 via via Mobile Report dénoncer ce commentaire

    Il n’y a que les luxembourgeois qui se considèrent comme supérieur aux autres nationalités qui ignorent que le multilinguisme au GDL consiste à utiliser le français ou l’allemand. Comment peut on se prétendre luxembourgeois et refuser l’usage de la Langue française au quotidien ! Quel serait notre réaction si nous étions accueillis à l’aéroport ou à la Gare de Strasbourg, en alsacien ?

    • Ohlalala le 12.09.2021 09:07 Report dénoncer ce commentaire

      s'en fout de tes histoires de France, d'ailleurs : l alsacien c'est de l'Allemand . Ton argument est nul comme d'habitude